这些小混蛋在制造麻烦
For the cozzers make you smile
因为这些人让你微笑
You meet ya muckers for a couple
你和你的朋友们在一起的时候
Fet your troubles for a while
暂时忘记你的烦恼
From The Thornhill to The Hemmy
从Thornhill餐厅到Hemmy餐厅
All the faces are the same
所有的脸都是一样的
The manht be ging
庄园可能正在改变
But the people still remain
但人们不忘初心
North London forever
永远的北伦敦
Whatever the weather
无论天气如何变化
These streets are our own
这些街道都属于我们
And my heart will leave you never
我的心永远不会离开你
My blood will forever
我的血液将永远
Run through the stone
流淌在北伦敦的石头上
As I walk these streets alone
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
当我独自走过这些街道
Through a kingdom made of e
穿过一个铬制的王国
I see them ripping up the cobbles
我看到他们敲碎鹅卵石
And tearing down our childhood homes
拆毁我们童年的家园
I see the architecture ging
我看到建筑的变化
Watch the history disappear
看到历史的消失
And the skyline rearranging
天际线重新排列
Into towers of veneer
变成单板的塔楼
But I see the remnants of the London
但我看到伦敦的残存物
That they thought they could erase
但我看到伦敦的残存物
Every time I hear the old school
他们以为可以抹去
Talk about the good old days
每当我听到老一辈人谈论过去的美好时光