他不明白一个道理,爱可以是惨烈,也可以是静若雨后的溪流。激情会抹杀理智,但不能销毁意欲。
奥弗涅合上信,把它放回了母亲的梳妆台。过后克里斯蒂娜会再次把它深深的埋藏。
她大概能理解克里斯蒂娜曾经对这对兄妹的怜惜,换作她也不能平衡做的更好。
小主,
大概这对兄妹从没被真正的爱过。都说迷情剂的产物一辈子无法懂爱,那这份年轻男女意气而为的子女又真的懂爱?
那一万晚不是‘soul night’,是‘die night’。
也是‘died night’。
He died that night。少年十七岁年少神采飞扬,不知道那是什么具象。
疾风穿过岁月,十七岁朝天开了那一枪。三十七岁的自己冥冥有感,背后一颗子弹穿过了心脏。
......
恐怕还有比这更痛苦的,以为拯救自己于深渊的白马王子,而那意中人丢下的是扼住生命的套索。
博克小姐在那里等来丈夫一次又一次的忽视,获得的又是什么呢?一具爱人的空壳。
维斯赫尔曼在短暂的激情以后,认为博克小姐爱那份光环超过自己。
女人爱光环超过自己,他所拥有的权势比他更有魅力。
博克小姐她爱的是权力、金钱、男人帅气的模样,还是那个少女想象的小说结局。
维斯赫尔曼不敢探究,博克小姐也不敢探究。
在那间房子里得到的就是最好的答案,趴在爱人的背后再也听不到那份心跳。或许平平凡凡和个男人在一起未尝不是幸福一生呢?
一个老套且俗气的爱情悲剧故事。
......
奥弗涅没想到这场谈话的最后会演变得这么沉重。
还有比这更沉重的,客厅的沙发里坐下了一个不想见到的客人——汤姆·里德尔。
亚历克斯似乎已经匆匆离开,临行时吩咐了妻子一些话语。
克里斯蒂娜此刻也不知道在做些什么。
片刻后,奥弗涅挂起熟悉的骄矜笑容,傲慢的坐在了沙发上。