第305章 这是真的华夏摇滚?

关注这场直播的圈内人可不止这些,第二天就要开始第二场巡演的刘遥,现在也暂时停下了正在进行的彩排,和乐队成员一起看起了直播。

BJ的精卫填海、肆顾,春城的半山等国内关注摇滚和独立音乐的酒吧内,数以千计的华夏摇滚人现在也都是在关注着这场直播。

最牛的是白马紫龙这四个人,在滚石音乐节之后,他们四个人就拉了个群,现在正在手机上开着视频群聊,然后在电脑上一起看直播。

温布利体育馆内,在乐迷们的欢呼声稍稍有些褪去之后,边浪才接过菲莫斯递来话筒,对台下的观众用华语说道:“感谢Hatter的邀请,和北伦敦人民的热情,下面这首歌,我想让大家听一听独具我们华夏韵味的摇滚。”

随后,互动翻译的小姐姐将边浪的这段话翻译成英文说了出来:“Thanks to Hatter's invitation and the enthusiasm of the people of North London, I would like everyoo listen to our unique ese style ro this song.”

此时台下的外国观众和华夏观众们在给出掌声和欢呼声之后,都开始议论了起来:

“为什么要强调华夏,难道歌词上有什么特殊的含义么?”

“要真是这样的话,那就有点可惜了,我们不会华语,只能就感受一下旋律给我们带来的震撼了。”

“我猜想,可能是华夏古诗词风格的歌词吧。一会屏幕上应该会有翻译吧?”

听着这些话,张婧心中就在想:“如果真是古诗词风格的,如果按字面意思翻译出来的话,这些老外估计也很难理解其中的意境吧。”好在身为一个华夏人,她就完全没有孩这方面的顾虑了。

等边浪说出:“《梦回唐朝》!”这歌名之后,所有人在场的华夏人心中都是为之一振。

“好家伙,又是新歌!”

“在摇滚乐被发扬光大的英伦,唱我们华夏的盛世,滚石你们怎么能那么牛逼?”

“这……啊啊啊!是盛唐啊……滚石新歌是写盛唐的啊!”

水蓝星的摇滚乐发展史,基本上也和原地球大差不差,上世纪40年代诞生于米国,60年代和70年代在英伦得以兴盛,等传到华夏国内那已经是80年代的事情了。也就是其后的10左右的时间内,原地球华夏摇滚出现了至今也没有后来人超越的巅峰。

随之而来的也是对于摇滚的各种不同的看法和定义。

世界上最难的就是为某种事物下一个定义,因为这需要描述的准确和精练。而世界上最容易的也可以说是为某种事物下一个定义,因为你完全可以以自己的理解方式和认识程度给出一个概念。

所以很早以前,在华夏人的传统意识中,一头长发加上皮夹克就是摇滚。然后有人认为,摇滚就是吉他上的 SOLO,贝斯上的低音,架子鼓上的节奏。有人说摇滚是一种精神,可是也有人说这些都不对。

原地球也有无数的乐评人给出了自己对于摇滚的定义:

卡尔·贝尔兹则在他那本《摇滚故事》中视摇滚为“民间艺术”,一种下意识的俚语表达方式。查理·勒特称摇滚为“城市之声”,认为它是都市少年们创造的新音乐呐喊。

乔纳森·艾森则在《摇滚时代》中称摇滚为“对西方文化之伪善的反叛是一种深刻的颠覆形式”。