周语19 王孙满观秦师·周语20 定王论不用全烝之故

[6]舌人:担任翻译、接待远方使者的官员。

女今我王室之一二兄弟,以时相见,将和协典礼,

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

现在你们晋国是我王室的兄弟,按规定来朝见天子,所以要用适宜的典礼来招待你们,

以示民训则,

以此将先王的训导展示给人们,

无亦择其柔嘉,选其馨香,

因而择取了鲜美的牲肉,选用了芬香的配料,

洁其酒醴,

精制了甜醇的酒醴,

品其百笾,修其簠簋,

宴飨礼器装满了佐餐的果品,备下了簠簋,

奉其牺象[7],

捧来了牺象,

[7]笾(biān):古代祭祀宴飨礼器的一种。簠簋(fǔ guǐ):两种盛黍稷稻粱之礼器。牺象:韦昭注云“牺,牺樽,饰以牺牛;象,象樽,以象骨为饰也”。

出其樽彝,陈其鼎俎,净其巾幂[8],

抬出了精美的酒器,摆放好鼎俎,洗净了巾幂,

[8]樽彝:酒器。鼎:煮牲的食器。俎(zǔ):进食时切熟肉的砧板。巾幂:覆盖樽彝等食器的巾。

敬其祓除,体解节折而共饮食之。

恭敬地清扫了殿堂,切好了牲肉而一起来宴饮享用。

于是乎折俎加豆,酬币宴货,以示容合好,胡有孑然其郊戎狄也?

于是就有了待客的礼仪,酬宾的礼物,用以表示亲近友好,怎么能像对待戎狄那样把全牲端出来食用呢?

夫王公诸侯之有饫也,将以讲事成章,建大德、昭大物也,故立成礼烝而已。

宴请王公诸侯用以房烝,是要解决军国大事,建立大功勋、表彰大事物,所以站着享用半牲则已。

饫以显物,宴以合好,故岁饫不倦,时宴不淫,月会、旬修、日完不忘。

宴飨用以半牲表示礼仪,宴饮表示亲密融洽,所以每年设宴一次不觉厌倦,每季一次宴饮不觉过度,每月的统计、每旬的事务、每天的事务也不致荒废。

服物昭庸,采饰显明,文章比象,周旋序顺,容貌有崇,威仪有则,五味实气,五色精心,五声昭德,五义纪宜,饮食可飨,和同可观,财用可嘉,则顺而德建。

服饰可以表明功绩,色彩可以显示德行,纹饰可以比拟物象,仪节可以表现序次尊卑,礼容具有尊严,威仪具有法度,肴食的五味充实气志,器物的五色净化心灵,乐舞的五声昭示道德,礼仪的五义彰显纲纪行为,宴饮与美食可以共享,情谊和睦同心可见,酬礼可嘉,法度得以推行而道德得以建立。

古之善礼者,将焉用全烝?”

所以说,古代懂得礼仪的人,哪有想要食用全牲的呢?”

武子遂不敢对而退。归乃讲聚三代之典礼,于是乎修执秩以为晋法。

听了这些话语,随会便不敢对答而告退。回国后开始讲习汇编夏、殷、周三代的典礼,于是就将晋文公所制订的执秩之法作为了晋国的法度。